Học bộ thủ tiếng Trung: Bộ tịch 夕 xì

Tiếng Trung Chinese xin gửi tới bạn đọc bài học về 214 bộ thủ tiếng Hán thường gặp. Bài học hôm nay chúng ta sẽ học Bộ tịch 夕 xì, là bộ thứ 16 trong hệ thống 214 bộ thủ tiếng Hán.

Bộ tịch: 夕 xì

  • Dạng phồn thể: 夕
  • Số nét: 3 nét
  • Cách đọc:
  • Hán Việt: tịch
  • Ý nghĩa: ghế dựa
  • Vị trí của bộ: Linh hoạt trên, phải, trái, giữa, dưới.

Cách viết bộ tịch: 夕

Bộ tịch 夕 xì

Một số từ đơn chứa bộ tịch:

Tịch
wài Ngoại
duō Đa
míng Danh
mèng Mộng

Một số từ ghép chứa bộ tịch:

吉夕 Jí xī Cát tịch
旦夕 dànxì Đán tịch
月夕 yuè xī Nguyệt tịch
一朝一夕 yīzhāoyīxī Nhất triêu nhất tịch
匪伊朝夕 fěi yī zhāoxì Phỉ y triêu tịch
七夕 qīxì Thất tịch
夕陽 xīyáng Tịch dương
夕市 xī shì Tịch thị
前夕 qiánxī Tiền tịch
朝夕 zhāoxì Triêu tịch
除夕 chúxì Trừ tịch

Ví dụ mẫu câu:

圣诞节前夕 shèngdànjié qiánxī Đêm giáng sinh
今年植树节前夕,我们用上了飞播造林技术。 Jīnnián zhíshùjié qiánxī,wǒmen yòng shàng le fēibō zàolín jìshù. Vào đêm trước ngày Arbor năm nay, chúng tôi đã sử dụng công nghệ trồng rừng trên không.
春节前夕,飘泊异乡的游子们都纷纷返归家园。 Chūn Jié qiánxī,piāobó yìxiāng de yóuzǐmen dōu fēnfēn fǎnguī jiāyuán. Vào đêm trước lễ hội mùa xuân, những người lang thang từ khắp nơi trên thế giới đã trở về nhà.
降露之夕 jiàng lù zhī xī Đêm giao thừa
圣艾妮丝节前夕 shèng àinīsī jié qiánxī Đêm giao thừa
第一次世界大战前夕 dìyīcìshìjièdàzhàn qiánxī Trước thềm Thế chiến thứ nhất
圣诞节前夕,圣诞夜。 shèngdànjié qiánxī shèngdànyè Đêm Giáng sinh, đêm Giáng sinh.
万圣节前夕穿的奇异服装 wànshèngjié qiánxī chuān de qíyì fúzhuāng Trang phục kỳ quái cho Halloween
终于再次受审前夕, 美国感谢 zhōngyú zàicì shòushĕn qiánxī mĕiguó gănxiè Trước thềm cuối cùng được thử lại, nước Mỹ cảm ơn
不为慷慨的太阳,也不为万圣节前夕。 bùwéi kāngkăi de tàiyáng yĕ bùwéi wànshèngjié qiánxī Không phải cho mặt trời hào phóng, cũng không phải cho Halloween.
美国孩子们在万圣节前夕穿套装。 mĕiguó háizi men zài wànshèngjié qiánxī chuān tàozhuāng Trẻ em Mỹ mặc com lê trong ngày Halloween.

Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.

Nguồn: chinese.com.vn
Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung Chinese
Vui lòng không copy khi chưa được sự đồng ý của tác giả.

.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments