看昨天的我们 走远了Kàn zuótiān de wǒmen zǒu yuǎnleNhìn lại chúng ta ngày hôm qua, đã xa mất rồi 在命运广场中央 等待Zài mìngyùn guǎngchǎng zhōngyāng děngdàiĐợi chờ trong trung tâm vòng xoay định mệnh 那模糊的 肩膀Nà móhú de jiānbǎngBờ vai mơ hồ kia 越奔跑 越渺小Yuè bēnpǎo yuè miǎoxiǎoCàng chạy xa càng trở nên nhỏ bé 曾经 并肩往前的 伙 伴Céngjīng bìngjiān wǎng qián de huǒbànNgười bạn cùng tôi kề vai, từng ngày tiến lên 在举杯 祝福后都 走散Zài jǔ bēi zhùfú hòu dōu zǒu sànSau khi nâng ly chúc phúc thì đều rời xa 只是那个 夜晚Zhǐshì nàgè yèwǎnChỉ là cái đêm muộn ngày đó 我深深 的都留藏在心坎Wǒ shēn shēn de dōuliú cáng zài xīnkǎnTôi chôn thật chặt mọi thứ trong tim 长大以后 我只能奔跑Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎoSau khi trưởng thành, tôi chỉ có thể chạy thật nhanh 我多害怕 黑暗中跌倒Wǒ duō hàipà hēiàn zhōng diédǎoTôi đã sợ hãi rất nhiều, sợ gục ngã trong bóng tối 明天你好 含着泪微笑Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixiàoXin chào ngày mai, cất dòng nước mắt, nở nụ cười 越美好 越害怕得到Yuè měihǎo yuè hàipà dédàoCàng đẹp đẽ càng sợ hãi có được 每一次哭 又笑着 奔跑Měi yīcì kū yòu xiàozhe bēnpǎoMỗi lần khóc xong lại một lần cười rồi lại tiếp tục chạy 一边失去 一边在寻找Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎoMột bên mất đi, một bên đi tìm kiếm 明天你好 声音多渺小Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎoXin chào ngày mai, âm thanh nhỏ bao nhiêu 却提醒我 勇敢是什么Què tíxǐng wǒ yǒnggǎn shì shénmeNhưng vẫn nhắc nhở tôi thế nào là dũng cảm 当我朝着反方向走去Dāng wǒ cháozhe fǎn fāngxiàng zǒu qùMỗi khi tôi bước đi ở chiều hướng ngược lại 在楼梯的角落 找勇气Zài lóutī de jiǎoluò zhǎo yǒngqìĐi tìm dũng khí nơi góc cầu thang 抖着肩膀 哭泣Dǒuzhe jiānbǎng kūqìTự hỏi đôi vai đang run rẩy 问自己 在哪里Wèn zìjǐ zài nǎlǐTự hỏi bản thân đang ở đâu vậy 曾经 并肩往前 的伙伴Céngjīng bìngjiān wǎng qián de huǒbànNgười bạn đã cùng tôi kề vai sát cánh 沉默着 懂得我的委屈Chénmòzhe dǒngde wǒ de wěiquKhông nói gì nhưng vẫn hiểu hết tâm tư của tôi 时间它总说谎Shíjiān tā zǒng shuōhuǎngThời gian luôn luôn lừa dối 我从 不曾失去 那些肩膀Wǒ cóng bùcéng shīqù nàxiē jiānbǎngTôi từ trước tới giờ chưa từng mất đi bờ vai đó 长大以后 我只能奔跑Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎoSau khi lớn lên, tôi chỉ có thể chạy thật nhanh 我多害怕 黑暗中跌倒Wǒ duō hàipà hēiàn zhōng diédǎoTôi sợ bị gục ngã trong bóng tối 明天你好 含着泪微笑Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixiàoXin chào ngày mai, gạt bỏ hết nước mắt, nở nụ cười 越美好 越害怕得到Yuè měihǎo yuè hàipà dédàoCàng đẹp đẽ càng sợ nắm được 每一次哭 又笑着奔跑Měi yīcì kū yòu xiàozhe bēnpǎoMỗi lần khóc rồi lại cười, tiếp tục chạy 一边失去 一边在寻找Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎoMột bên mất đi, một bên mải đi tìm kiếm 明天你好 声音多渺小Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎoXin chào ngày mai, dù giọng nói có nhỏ bao nhiêu 却提醒我Què tíxǐng wǒNhưng vẫn luôn nhắc nhở tôi 长大以后 我只能奔跑Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎoMỗi lần khóc rồi lại cười, tiếp tục chạy thật nhanh 我多害怕 黑暗中跌倒Wǒ duō hàipà hēiàn zhōng diédǎoTôi thật sự sợ bị gục ngã trong bóng đêm 明天你好 含着泪微笑Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixiàoXin chào ngày mai, nuốt nước mắt, nở nụ cười 越美好 越害怕得到Yuè měihǎo yuè hàipà dédàoCàng đẹp đẽ càng sợ nắm được 每一次哭 又笑着奔跑Měi yīcì kū yòu xiàozhe bēnpǎoMỗi một lần khóc rồi lại cười rồi tiếp tục chạy 一边失去 一边在寻找Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎoMột bên mất đi, một bên mải đi tìm 明天你好 声音多渺小Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎoXin chào ngày mai, dù giọng nói có nhỏ bao nhiêu 却提醒我Què tíxǐng wǒNhưng vẫn nhắc nhở tôi