Một vài lưu ý trong cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung

Một vài lưu ý trong cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung

Bạn đã nắm chắc ngữ pháp tiếng Trung? Có những cấu trúc ngữ pháp lạ mà các bạn cảm thấy khó khăn khi học tiếng Trung. Dưới đây là một vài lưu ý trong cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung mà chúng tôi chia sẻ với các bạn để các bạn tự tin trong giao tiếp tiếng Trung. Giúp bạn học tiếng Trung tốt hơn và đơn giản dễ dàng hơn rất nhiều.

1, Dịch tiếng trung những từ đó như nào thì chuẩn

– Tôi chưa bao giờ ăn món này cả. 我从来没有吃过这道菜。(Lúc đang nói có thể là lúc đang nhìn thấy món ăn đó, hoặc là đang ăn nó. Nghĩa là trước đây chưa bao giờ ăn món đó nhưng có thể bây giờ đang ăn hoặc sau này sẽ có lúc ăn).
– Tôi chưa bao giờ gặp qua anh ta. 我从来没见过他。(Có thể lúc nói đang gặp anh ta hoặc nhắc đến anh ta. Không chắc chắn rằng tương lai sẽ ko gặp anh ta) trong ngữ pháp tiếng Trung.

2, Ví dụ về ngữ nghĩa khi học tiếng trung

Còn từ “không bao giờ” đúng nghĩa thì nên dùng từ 永远不会/再也不会 (chắc chắn không bao giờ), tương đương với never trong tiếng Anh. Ví dụ:
– Tôi không bao giờ làm chuyện xấu xa đó cả (ngữ khí vô cùng khẳng định chắc chắn). 我永远不会做那种坏事。
– Tôi không bao giờ gọi điện cho hắn nữa. 我再也不会打电话给他了。(Vì một chuyện gì đó xảy ra, khiến bản thân quyết định sau này sẽ không thèm làm lại chuyện gì tương tự, thì thường dùng từ 再也不会).

Một số trường hợp lạ, người học sẽ gặp và tiếp xúc nhiều hơn trong quá trình học. Nắm được những trường hợp ngữ pháp tiếng Trung ấy và xử lý khéo léo là bạn đã thành công một nửa. Chúc các bạn học tiếng Trung luôn thành công.

.

Du Bao Ying

Du Bao Ying là giảng viên tại Trung tâm Chinese. Cô có bằng thạc sĩ về Ngôn ngữ học và Ngôn ngữ Trung Quốc và đã dạy hàng nghìn sinh viên trong những năm qua. Cô ấy cống hiến hết mình cho sự nghiệp giáo dục, giúp việc học tiếng Trung trở nên dễ dàng hơn trên khắp thế giới.

Bài viết liên quan

Subscribe
Notify of

0 Góp ý
Inline Feedbacks
View all comments
Back to top button