Trong hành trình sang Trung Quốc đánh hàng, không chỉ cần vốn liếng mà còn cần vốn… tiếng! Chuỗi bài “Bí kíp đánh hàng Trung Quốc” sẽ đồng hành cùng bạn, cung cấp những mẫu câu, từ vựng, tình huống giao tiếp thực tế giúp bạn tự tin hơn khi đặt phòng, hỏi đường, thương lượng giá cả hay kiểm tra hàng hóa,
mua được hàng chất lượng với giá hợp lý
← Xem lại Bài 8: Bí kíp đánh hàng TQ – Thủ tục nhận phòng
→ Tải file PDF sách Bí kíp đánh hàng Trung Quốc tại đây
Từ vựng
1️⃣ 🔊 双人 – shuāngrén – (soang rấn) – hai người
🔊 我们订了一间双人房。
- Wǒmen dìng le yì jiān shuāngrén fáng.
- (Ủa mân tinh lơ í chen soang rấn pháng)
- Chúng tôi đã đặt một phòng đôi.
🔊 双人套餐更划算。
- Shuāngrén tàocān gèng huásuàn.
- (Soang rấn thao can câng hóa soan)
- Gói dành cho hai người thì tiết kiệm hơn.
2️⃣ 🔊 附加费 – fùjiā fèi – (phu cha phây) – phụ phí
🔊 使用泳池需要附加费。
- Shǐyòng yǒngchí xūyào fùjiā fèi.
- (Sử dung ủng chỉ xuy deo phu cha phây)
- Dùng hồ bơi cần trả thêm phụ phí.
🔊 附加费已经包含在总价里了。
- Fùjiā fèi yǐjīng bāohán zài zǒngjià lǐ le.
- (Phu cha phây ỷ chinh pau hán chai tổng cha lỉ lơ)
- Phụ phí đã được tính vào giá tổng rồi.
3️⃣ 🔊 晚餐 – wǎncān – (oản chan) – bữa tối
🔊 今晚的晚餐是自助餐。
- Jīnwǎn de wǎncān shì zìzhùcān.
- (Chin oản tơ oản chan sư chư trụ chan)
- Bữa tối nay là buffet.
Nội dung này chỉ dành cho thành viên.
👉 Xem đầy đủ nội dung→ Xem tiếp Bài 10: Bí kíp đánh hàng TQ – Anh vui lòng đi chậm một chút nhé