Bài 10: Bí kíp đánh hàng TQ – Anh vui lòng đi chậm một chút nhé

Trong tất cả các phương tiện công cộng, taxi là phương tiện di chuyển tiện lợi và vô cùng dễ dàng, với giá cước phù hợp, taxi ở Quảng Châu càng là sự lựa chọn ưu tiên của nhiều du khách. Tuy nhiên taxi sẽ khó gọi vào giờ cao điểm, tầm 8h – 9h sáng và buổi trưa hay giờ ăn tối. Khi đón taxi ở Quảng Châu, cần phải thực hiện chiến thuật “tranh chỗ”. Xe vừa dừng, khách cũ đang trả tiền trên xe, các bạn cứ gọi xe luôn, nếu không sẽ có người khác gọi mất xe. Bởi ở thành phố này, khách đi taxi ở các chợ rất nhiều mà lượng xe thì không đủ nên nếu không “tranh chỗ” các bạn rất khó bắt xe.

← Xem lại Bài 9: Bí kíp đánh hàng TQ – Thủ tục trả phòng

→ Tải file PDF sách Bí kíp đánh hàng Trung Quốc tại đây

Từ vựng

1️⃣ 🔊 出租车 – chūzū chē – (tru chu trưa) – xe taxi

🇻🇳 Tiếng Việt: xe taxi
🔤 Pinyin: chūzū chē
🈶 Chữ Hán: 🔊 出租车

🔊 我们打了一辆出租车去机场。

  • Wǒmen dǎ le yí liàng chūzū chē qù jīchǎng.
  • (Ủa mân tả lơ í liạng tru chu trưa chuy chi chẳng)
  • Chúng tôi gọi một chiếc taxi để đến sân bay.

🔊 现在很难打到出租车。

  • Xiànzài hěn nán dǎdào chūzū chē.
  • (Xiên chai hẩn nán tả tao tru chu trưa)
  • Bây giờ rất khó gọi được taxi.

2️⃣ 🔊 这里 – zhèlǐ – (trưa lỉ) – ở đây

🇻🇳 Tiếng Việt: ở đây
🔤 Pinyin: zhèlǐ
🈶 Chữ Hán: 🔊 这里

🔊 我们在这里等你。

  • Wǒmen zài zhèlǐ děng nǐ.
  • (Ủa mân chai trưa lỉ tẩng nỉ)
  • Chúng tôi đợi bạn ở đây.

🔊 这里有很多出租车。

  • Zhèlǐ yǒu hěn duō chūzū chē.
  • (Trưa lỉ dẩu hẩn tua tru chu trưa)
  • Ở đây có rất nhiều taxi.

3️⃣ 🔊 上车 – shàng chē – (sang trưa) – lên xe

🇻🇳 Tiếng Việt: lên xe
🔤 Pinyin: shàng chē
🈶 Chữ Hán: 🔊 上车

🔊 请上车吧,我们要出发了。

  • Qǐng shàng chē ba, wǒmen yào chūfā le.
  • (Chỉnh sang trưa ba, ủa mân deo tru pha lơ)
  • Lên xe đi, chúng ta sắp khởi hành rồi.

Nội dung này chỉ dành cho thành viên.

👉 Xem đầy đủ nội dung

→ Xem tiếp Bài 11: Bí kíp đánh hàng TQ – Bắt xe buýt

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button