Trung Quốc

Văn hóa Trung Quốc, khám phá nền văn hóa hàng nghìn năm của Trung Quốc. Tìm hiểu một trong những nền văn minh lâu đời nhất trên thế giới.

Giờ Trung Quốc: Múi ngày giờ chuẩn ở bên Trung so với Việt Nam

Ở bài viết này Chinese sẽ cung cấp cho bạn đọc các từ vựng tiếng Trung chuẩn nhất về ngày giờ, múi giờ của Trung Quốc. Trước tiên là câu hỏi thường dùng: Bây giờ là mấy giờ ?  tiếng Trung đọc là: Xiàn zài jǐ diǎn?  现在几点?Xẹn chại chỉ tẻn lơ ? (Xem chi tiết bài Hỏi giờ trong tiếng Trung) Bây giờ là …

Read More »

Thành ngữ tiếng Trung: Đồng bệnh tương lân 同病相怜

Bài viết dưới đây Chinese xin giải thích ý nghĩa với các bạn chi tiết câu thành ngữ tiếng Trung: Đồng bệnh tương lân 同病相怜 Tên tiếng Trung: 同病相怜 Phiên âm: tóng bìng xiāng lián Hán Việt: Đồng bệnh tương lân Nghĩa đen: Cùng bệnh thì cùng thương xót nhau. Nghĩa bóng: Khi người ta cùng ở một hoàn cảnh giống nhau thì người ta …

Read More »

Trương Nhất Minh đã cho ra đời Tik Tok như thế nào ?

Trương Nhất Minh sinh tháng 4 năm 1983 là một doanh nhân Internet Trung Quốc. Ông thành lập ByteDance vào năm 2012 và phát triển công cụ tổng hợp tin tức Toutiao và nền tảng chia sẻ video TikTok (Douyin). Tính đến năm 2019, với hơn 1 tỷ người dùng hàng tháng, ByteDance được định giá 75 tỷ USD, khiến nó trở thành startup có …

Read More »

Viêm phổi Vũ Hán – Virus Corona, bệnh dịch nCoV tiếng Trung là gì ?

Chinese xin giới thiệu với các bạn các từ vựng dịch từ tiếng Việt sang tiếng Trung về dịch bệnh nCoV Viêm phổi Vũ Hán – Virus Corona dưới đây Các từ vựng về Triệu chứng bệnh dịch nCoV Viêm phổi Vũ Hán Corona 1. 症状 zhèngzhuàng: triệu chứng 2. 胸闷咳嗽 xiōngmèn késou: ho kèm theo tức ngực 3. 发烧 fāshāo: sốt 4. 呼吸困难 xīhū …

Read More »

Vũ Hán Hồ Bắc cách Hà Nội, Quảng Ninh, Việt Nam bao nhiêu km ?

Chinese xin giải đáp câu hỏi về thành phố Vũ Hán ở đâu? Thuộc tỉnh thành của Trung Quốc ? Khoảng cách giữa Vũ Hán Trung Quốc và Hà Nội Việt Nam. Khoảng cách giữa  Vũ Hán và Quảng Ninh Việt Nam là bao nhiêu km như dưới đây: Thành phố Vũ Hán ở đâu ? Vũ Hán (tiếng Hoa giản thể: 武汉; tiếng Hoa …

Read More »

Tuyển tập Bài thơ Hán Việt về Cuộc sống rất hay và ý nghĩa

Những bài thơ tiếng Trung về cuộc sống rất nổi tiếng tại Trung Quốc của các thi sĩ nổi tiếng dưới đây hy vọng sẽ giúp bạn phần nào hiểu biết thêm về văn hóa Trung Quốc và học tiếng Trung tốt hơn ! Những bài thơ Hán Việt về cuộc sống hay và ý nghĩa 1. 山居秋暝 / Sơn Cư Thu Minh Tác giả: …

Read More »

8 Bài thơ tiếng Trung Cực hay bằng Hán Việt chủ đề Tình yêu

Trung tâm Chinese giới thiệu đến các bạn các bài thơ tiếng Trung bất hủ về chủ đề tình yêu. Để cảm nhận tình yêu được diễn tả trong những câu thơ của các thi nhân như thế nào nhé! Những bài thơ tiếng Trung về tình yêu cực hay Bài 1. 断章 / Đoạn Chương (Tạm dịch: Bài thơ nhỏ) Tác giả – Biện …

Read More »

Phong thủy Cửa Đi: Cách chọn thước lỗ ban phù hợp với Tuổi

Lựa chọn kích thước lỗ ban cửa đi hợp phong thủy là điều quan tâm của nhiều người. Không những đem lại nhiều tài lộc, may mắn mà còn giúp gia chủ có được một sức khỏe tốt. Sau đây, xin mời các bạn cùng đi tìm hiểu về kích thước lỗ ban cửa đi trong phong thủy nhà ở nhé! Tại sao lại dùng …

Read More »

Phong thủy Cửa Cổng: Cách chọn kích thước lỗ ban hợp với Tuổi của bạn

Kích thước lỗ ban cửa cổng có ý nghĩa rất lớn đến thính thẩm mỹ cũng như phong thủy trong căn nhà. Say đây chúng ta cùng đi tìm hiểu về tầm quan trọng của kích thước lỗ ban cửa cổng đối với phong thủy trong nhà nhé! Tầm quan trọng của kích thước lỗ ban cửa cổng Thước lỗ ban là loại thước chuyên …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 25: Chỉ tân tu hỗ

Thiên Tự văn Bài 25: Chỉ tân tu hỗ là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 24: Bố xạ Liêu hoàn Thiên Tự văn Bài 25: Chỉ tân tu hỗ 指薪修祜,永綏吉劭 Chỉ …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 24: Bố xạ Liêu hoàn

Thiên Tự văn Bài 24: Bố xạ Liêu hoàn là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 23: Tiên điệp giản yếu Thiên Tự văn Bài 24: Bố xạ Liêu hoàn 布射遼丸,嵇琴阮嘯 Bố …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 23: Tiên điệp giản yếu

Thiên Tự văn Bài 23: Tiên điệp giản yếu là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 22: Hoàn phiến viên khiết Thiên Tự văn Bài 23: Tiên điệp giản yếu 牋牒簡要,顧答審詳 Tiên …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 22: Hoàn phiến viên khiết

Thiên Tự văn Bài 22: Hoàn phiến viên khiết là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 21: Đam độc ngoạn thị Thiên Tự văn Bài 22: Hoàn phiến viên khiết 紈扇圓潔,銀燭煒煌 Hoàn …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 21: Đam độc ngoạn thị

Thiên Tự văn Bài 21: Đam độc ngoạn thị là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 20: Cừ hà đích lịch Thiên Tự văn Bài 21: Đam độc ngoạn thị 耽讀翫市,寓目囊箱 Đam …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 20: Cừ hà đích lịch

Thiên Tự văn Bài 20: Cừ hà đích lịch là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 19: Tỉnh cung ky giới Thiên Tự văn Bài 20: Cừ hà đích lịch 渠荷的歷,園莽抽條 Cừ …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 19: Tỉnh cung ky giới

Thiên Tự văn Bài 19: Tỉnh cung ky giới là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 18: Mạnh Kha đôn tố Thiên Tự văn Bài 19: Tỉnh cung ky giới 省躬譏誡,寵增抗極 Tỉnh …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 18: Mạnh Kha đôn tố

Thiên Tự văn Bài 18: Mạnh Kha đôn tố là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 17: Trị bản ư nông Thiên Tự văn Bài 18: Mạnh Kha đôn tố 孟軻敦素,史魚秉直 Mạnh …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 17: Trị bản ư nông

Thiên Tự văn Bài 17: Trị bản ư nông là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 16: Cửu châu Vũ tích Thiên Tự văn Bài 17: Trị bản ư nông 治本於農,務茲稼穡 Trị …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 16: Cửu châu Vũ tích

Thiên Tự văn Bài 16: Cửu châu Vũ tích là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 15: Tấn Sở canh bá Thiên Tự văn Bài 16: Cửu châu Vũ tích 九州禹跡,百郡秦并 Cửu …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 15: Tấn Sở canh bá

Thiên Tự văn Bài 15: Tấn Sở canh bá là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 14: Sách công mậu thật Thiên Tự văn Bài 15: Tấn Sở canh bá 晉楚更霸,趙魏困橫 Tấn …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 14: Sách công mậu thật

Thiên Tự văn Bài 14: Sách công mậu thật là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 13: Phủ la tương tướng Thiên Tự văn Bài 14: Sách công mậu thật 策功茂實,勒碑刻銘 Sách …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 13: Phủ la tương tướng

Thiên Tự văn Bài 13: Phủ la tương tướng là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 12: Tứ diên thiết tịch Thiên Tự văn Bài 13: Phủ la tương tướng 府羅將相,路俠槐卿 Phủ …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 12: Tứ diên thiết tịch

Thiên Tự văn Bài 12: Tứ diên thiết tịch là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. =>Xem lại bài 11: Đô ấp Hoa Hạ Thiên Tự văn Bài 12: Tứ diên thiết tịch 肆筵設席,鼓瑟吹笙 Tứ …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 11: Đô ấp Hoa Hạ

Thiên Tự văn Bài 11: Đô ấp Hoa Hạ là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 10: Giao hữu đầu phận Thiên Tự văn Bài 11: Đô ấp Hoa Hạ 都邑華夏,東西二京 Đô …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 10: Giao hữu đầu phận

Thiên Tự văn Bài 10: Giao hữu đầu phận là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 9: Lạc thù quý tiện Thiên Tự văn Bài 10: Giao hữu đầu phận 交友投分,切磨箴規 Giao …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 9: Lạc thù quý tiện

Thiên Tự văn Bài 9: Lạc thù quý tiện là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 8: Dung chỉ nhược tư Thiên Tự văn Bài 9: Lạc thù quý tiện 樂殊貴賤,禮別尊卑 Lạc …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 8: Dung chỉ nhược tư

Thiên Tự văn Bài 8: Dung chỉ nhược tư là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 7: Tư phụ sự quân Thiên Tự văn Bài 8: Dung chỉ nhược tư 容止若思,言辭安定 Dung …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 7: Tư phụ sự quân

Thiên Tự văn Bài 7: Tư phụ sự quân là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 6: Mặc bi ti nhiễm Thiên Tự văn Bài 7: Tư phụ sự quân 資父事君,曰嚴與敬 Tư …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 6: Mặc bi ti nhiễm

Thiên Tự văn Bài 6: Mặc bi ti nhiễm là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 5: Cái thử thân phát Thiên Tự văn Bài 6: Mặc bi ti nhiễm 墨悲絲染,詩讃羔羊 Mặc bi …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 5: Cái thử thân phát

Thiên Tự văn Bài 5: Cái thử thân phát là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 4: Tọa triều vấn đạo Thiên Tự văn Bài 5: Cái thử thân phát 蓋此身髮,四大五常 Cái …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 4: Tọa triều vấn đạo

Thiên Tự văn Bài 4: Tọa triều vấn đạo là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 3: Long Sư Hỏa Đế Thiên Tự văn Bài 4: Tọa triều vấn đạo 坐朝問道,垂拱平章 Tọa …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 3: Long Sư Hỏa Đế

Thiên Tự văn Bài 3: Long Sư Hỏa Đế là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. ***Xem lại bài 2: Kim sanh Lệ Thủy Thiên Tự văn Bài 3: Long Sư Hỏa Đế 龍師火帝,鳥官人皇 Long …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 2: Kim sanh Lệ Thủy

Thiên Tự văn Bài 2: Kim sanh Lệ Thủy là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. Thiên Tự văn Bài 2: Kim sanh Lệ Thủy ***Xem lại bài 1: Thiên địa huyền hoàng 金生麗水,玉出崑岡 Kim …

Read More »

Thiên Tự văn Bài 1: Thiên địa huyền hoàng

Thiên Tự văn Bài 1: Thiên địa huyền hoàng là 1 trong 25 bài viết trong bộ sách hán ngữ cổ Trung Quốc Thiên Tự Văn và là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”của người Trung Quốc. Thiên Tự văn Bài 1: Thiên địa huyền hoàng 天地玄黃,宇宙洪荒 Thiên địa huyền hoàng, vũ trụ hồng hoang. 日月盈昃,辰宿列張 …

Read More »

Thiên tự văn: Nội dung Hán Việt chi tiết của cuốn Thiên tự văn

Trung tâm tiếng Trung Chinese xin giới thiệu với quý bạn đọc Nội dung Hán Việt chi tiết của cuốn Thiên tự văn là một trong những cuốn sách dạy vỡ lòng của người xưa thuộc cấp “Tiểu học”. Thiên Tự Văn được Chu Hưng Tự (thời Nam triều (420 – 589)) biên soạn. Lịch sử Thiên Tự Văn 千字文 Thiên Tự Văn 千字文 được Châu …

Read More »

Tam tự kinh bài 17: 二十传 NHỊ THẬP TRUYỀN – 炎宋兴 VIÊM TỐNG HƯNG

二十传 NHỊ THẬP TRUYỀN *** Xem lại bài 16: 宋齐继 TỐNG TỀ KẾ – 迨至隋 ĐÃI CHÍ TÙY 三百载。 TAM BÁ TẢI. 梁灭之, LƯƠNG DIỆT CHI, 国乃改。 QUỐC NÃI CẢI. 梁唐晋, LƯƠNG ĐƯỜNG TẤN, 及汉周。 CẬP HÁN CHÂU. 称五代, XƯNG NGŨ ĐẠI, 皆有由。 GIAI HỮU DO. Dịch Nghĩa Truyền hai mươi đời, cai trị ngót ba trăm năm. Nhà Lương diệt nhà Đường, bèn đổi …

Read More »

Tam Tự kinh bài 25: 人遗子 NHÂN DI TỬ

人遗子 NHÂN DI TỬ *** Xem lại bài 24: 犬守夜 KHUYỂN THỦ DẠ – 幼而学 ẤU NHI HỌC 金满籯。 KIM MÃN DOANH. 我教子, NGÃ GIÁO TỬ, 惟一经。 DUY NHẤT KINH. 勤有功, CẦN HỮU CÔNG, 戏无益。 HÝ VÔ ÍCH. 戒之哉, GIÁI CHI TAI, 宜勉力。 NGHI MIỄN LỰC Video Tam Tự kinh bài 25: 人遗子 NHÂN DI TỬ Dịch Nghĩa Người ta để lại cho con vàng …

Read More »

Tam Tự kinh bài 24: 犬守夜 KHUYỂN THỦ DẠ – 幼而学 ẤU NHI HỌC

犬守夜 KHUYỂN THỦ DẠ *** Xem lại bài 23: 蔡文姬 THÁI VĂN CƠ – 唐刘晏 ĐƯỜNG LƯU ÁN 鸡司晨。 KÊ TƯ THẦN. 苟不学, CẨU BẤT HỌC, 曷为人。 HẠT VI NHÂN. 蚕吐丝, TẰM THỔ TY, 蜂酿蜜。 PHONG NHƯỠNG MẬT. 人不学, NHÂN BẤT HỌC, 不如物。 BẤT NHƯ VẬT. Video Tam Tự kinh bài 24: 犬守夜 KHUYỂN THỦ DẠ Dịch Nghĩa Con chó giữ nhà ban đêm, con …

Read More »

Tam Tự kinh bài 23: 蔡文姬 THÁI VĂN CƠ – 唐刘晏 ĐƯỜNG LƯU ÁN

蔡文姬 THÁI VĂN CƠ *** Xem lại bài 22: 若梁灏 NHƯỢC LƯƠNG HẠO – 莹八岁 OANH BÁT TUẾ 蔡文姬, THÁI VĂN CƠ, 能辨琴。 NĂNG BIỆN CẦM. 谢道韫, TẠ ĐẠO UẨN, 能咏吟。 NĂNG VỊNH NGÂM. 彼女子, BỈ NỮ TỬ, 且聪明。 THẢ THÔNG MINH. 尔男子, NHĨ NAM TỬ, 当自警。 ĐƯƠNG THIẾU THÀNH. Video Tam Tự kinh bài 23: 蔡文姬 THÁI VĂN CƠ Dịch Nghĩa Nàng Văn Cơ …

Read More »

Tam Tự kinh bài 22: 若梁灏 NHƯỢC LƯƠNG HẠO – 莹八岁 OANH BÁT TUẾ

若梁灏 NHƯỢC LƯƠNG HẠO *** Xem lại bài 21: 如囊萤 NHƯ NANG HUỲNH – 苏老泉 TÔ LÃO TUYỀN 八十二。 BÁT THẬP NHỊ. 对大廷, ĐỐI ĐẠI ĐÌNH, 魁多士。 KHÔI ĐA SĨ. 彼晚成, BỈ VÃN THÀNH, 众称异。 CHÚNG XƯNG DỊ. 尔小生, NHĨ TIỂU SANH, 宜立志。 NGHI LẬP CHÍ. Video Tam tự kinh bài 22: 若梁灏 NHƯỢC LƯƠNG HẠO Dịch Nghĩa Như ông Lương Hạo, tám mươi hai …

Read More »

Tam Tự kinh bài 21: 如囊萤 NHƯ NANG HUỲNH – 苏老泉 TÔ LÃO TUYỀN

如囊萤 NHƯ NANG HUỲNH *** Xem lại bài 20: 昔仲尼 TÍCH TRỌNG NI – 披蒲编 PHI BỒ BIÊN 如映雪。 NHƯ ÁNH TUYẾT. 家虽贫, GIA TUY BẦN, 学不辍。 HỌC BẤT CHUYẾT. 如负薪, NHƯ PHỤ TÀN, 如挂角。 NHƯ QUẢI GIÁC. 身虽劳, THÂN TUY LAO, 犹苦学。 DO KHỔ HỌC. Video Tam tự kinh bài 21: 如囊萤 NHƯ NANG HUỲNH Dịch Nghĩa Như kẻ đựng đom đóm trong túi …

Read More »

Tam Tự kinh bài 20: 昔仲尼 TÍCH TRỌNG NI – 披蒲编 PHI BỒ BIÊN

昔仲尼 TÍCH TRỌNG NI *** Xem lại bài 19: 膺景命 ƯNG CẢNH MỆNH – 读史者 ĐỘC SỬ GIẢ 师项橐。 SƯ HẠNG THÁC. 古圣贤, CỔ THÁNH HIỀN, 尚勤学。 THƯỢNG CẦN HỌC. 赵中令, TRIỆU TRUNG LỊNH, 读鲁论。 ĐỘC LỖ LUẬN. 彼既仕, BỈ KÝ SĨ, 学且勤。 HỌC THẢ CẦN Video Tam tự kinh bài 20: 昔仲尼 TÍCH TRỌNG NI Dịch Nghĩa Thuở xưa, đức Trọng Ni học theo …

Read More »

Tam Tự kinh bài 19: 膺景命 ƯNG CẢNH MỆNH – 读史者 ĐỘC SỬ GIẢ

膺景命 ƯNG CẢNH MỆNH Xem lại bài 18: 莅中国 LỴ TRUNG QUỐC – 迨成祖 ĐÃI THÀNH TỔ 清太祖。 THANH THÁI TỔ. 靖四方, TĨNH TỨ PHƯƠNG, 克大定。 KHẮC ĐẠI ĐỊNH. 廿一史 , CHẤP NHẤT SỬ, 全在兹。 TUYỀN TẠI TY. 载治乱, TÁI TRỊ LOẠN, 知兴衰。 TRI HƯNG SUY. Ứng mạng cả [2], vua Thái Tổ nhà Thanh [3] dẹp yên bốn phương, định được tất cả. Hai …

Read More »

Tam Tự kinh bài 18: 莅中国 LỴ TRUNG QUỐC – 迨成祖 ĐÃI THÀNH TỔ

莅中国 LỴ TRUNG QUỐC Xem lại bài 17: 二十传 NHỊ THẬP TRUYỀN – 炎宋兴 VIÊM TỐNG HƯNG 兼戎狄。 KIÊM NHUNG ĐỊCH. 九十年, CỬU THẬP NIÊN, 国祚废。 QUỐC TỘ PHẾ. 太祖兴, THÁI TỔ HƯNG, 国大明。 QUỐC ĐẠI MINH. 号洪武, HIỆU HỒNG VÕ, 都金陵。 ĐÔ KIM LĂNG. Dịch Nghĩa Nguyên trị nước Trung quốc [3], gồm các nước rợ ngoài, được chín chục năm, ngôi nước bị …

Read More »

Tam tự kinh bài 16: 宋齐继 TỐNG TỀ KẾ – 迨至隋 ĐÃI CHÍ TÙY

宋齐继  TỐNG TỀ KẾ *** Xem lại bài 15: 嬴秦氏 DOANH TẦN THỊ – 光武兴 QUANG VÕ HƯNG 梁陈承。 LƯƠNG TRẦN THỪA, 为南朝, VI NAM TRIỀU. 都金陵。 ĐÔ KIM LĂNG, 北元魏, BẮC NGUYÊN NGỤY. 分东西。 PHÂN ĐÔNG TÂY. 宇文周, VŨ VĂN CHÂU, 与高齐。 DỮ CAO TỀ. Video Tam tự kinh bài 16: 宋齐继  TỐNG TỀ KẾ Nhà Tống dứt, kế nhà Tề, nhà Lương hết, …

Read More »

Tam tự kinh bài 15: 嬴秦氏 DOANH TẦN THỊ – 光武兴 QUANG VÕ HƯNG

嬴秦氏 DOANH TẦN THỊ *** Xem lại bài 14: 汤伐夏 THANG PHẠT HẠ – 周辙东 CHÂU TRIỆT ĐÔNG 始兼并。 THỦY KIÊM TÍNH. 传二世, TRUYỀN NHỊ THẾ, 楚汉争。 SỞ HÁN TRANH. 高祖兴, CAO TỔ HƯNG, 汉业建。 HÁN NGHIỆP KIẾN. 至孝平, CHÍ HIẾU BÌNH, 王莽篡。 VƯƠNG MÃNG SOÁN. Video Tam tự kinh bài 15: 嬴秦氏 DOANH TẦN THỊ Dịch Nghĩa Họ Doanh Tần mới gồm thâu [1], …

Read More »

Tam tự kinh bài 14: 汤伐夏 THANG PHẠT HẠ – 周辙东 CHÂU TRIỆT ĐÔNG

汤伐夏, THANG PHẠT HẠ *** Xem lại bài 13: 自羲农 TỰ HY NÔNG – 夏有禹 HẠ HỮU VŨ 国号商。 QUỐC HIỆU THƯƠNG. 六百载, LỤC BÁ TẢI, 至纣亡。 CHÍ TRỤ VONG. 周武王, CHÂU VÕ VƯƠNG, 始诛纣。 THỦY TRU TRỤ. 八百载, BÁT BÁ TẢI, 最长久。 TỐI TRƯỜNG CỬU. Dịch Nghĩa Vua Thang đánh nhà Hạ [1], đặt hiệu nước là Thương, Nhà thương cai trị sáu trăm …

Read More »

Tam tự kinh bài 13: 自羲农 TỰ HY NÔNG – 夏有禹 HẠ HỮU VŨ

自羲农 TỰ HY NÔNG *** Xem lại bài 12: 三传者 TAM TRUYỆN GIẢ – 五子者 NGŨ TỬ GIẢ 至黄帝。 CHÍ HOÀNG ĐẾ. 号三皇, HIỆU TAM HOÀNG, 居上世。 CƯ THƯỢNG THẾ. 唐有虞, ĐƯỜNG HỮU NGU, 号二帝。 HIỆU NHỊ ĐẾ. 相揖逊, TƯƠNG ẤP TỐN, 称盛世。 XƯNG THỊNH THẾ. Video Tam tự kinh bài 13:自羲农 TỰ HY NÔNG Dịch Nghĩa Từ vua Hy, vua Nông, đến vua Hoàng …

Read More »

Tam tự kinh bài 12: 三传者 TAM TRUYỆN GIẢ – 五子者 NGŨ TỬ GIẢ

三传者, TAM TRUYỆN GIẢ Xem lại bài 11: 我姬公 NGÃ CƠ CÔNG – 曰国风 VIẾT QUỐC PHONG 有公羊。 HỮU CÔNG DƯƠNG. 有左氏, HỮU TẢ THỊ, 有谷梁。 HỮU CỐC LƯƠNG. 经既明, KINH KÝ MINH, 方读子。 PHƯƠNG ĐỘC TỬ. 撮其要, TOÁT KỲ YẾU, 记其事。 KÝ KỲ SỰ. Video Tam tự kinh bài 12:三传者 TAM TRUYỆN GIẢ Dịch Nghĩa Ba truyện là: truyện của Công Dương, truyện của …

Read More »

Tam tự kinh bài 11: 我姬公 NGÃ CƠ CÔNG – 曰国风 VIẾT QUỐC PHONG

我姬公 NGÃ CƠ CÔNG Xem lại bài 10: 孝经通 HIẾU KINH THÔNG – 有连山 HỮU LIÊN SƠN 作周礼。 TÁC CHÂU LỄ. 着六典, TRỨ LỤC ĐIỂN, 存治体。 TỒN TRỊ THỂ. 大小戴, ÐẠI TIỂU ĐÁI, 注礼记。 CHÚ LỄ KÝ. 述圣言, THUẬT THÁNH NGÔN, 礼乐备。 LỄ NHẠC BỊ. Video Tam tự kinh bài 11: 我姬公 NGÃ CƠ CÔNG Dịch nghĩa Ông Cơ công [2], làm kinh Châu Lễ, …

Read More »

Tam tự kinh bài 10: 孝经通 HIẾU KINH THÔNG – 有连山 HỮU LIÊN SƠN

孝经通 HIẾU KINH THÔNG Xem lại bài 9:论语者 LUẬN NGỮ GIẢ – 作中庸 TÁC TRUNG DUNG 四书熟。 TỨ THƯ THỤC. 如六经, NHƯ LỤC KINH, 始可读。 THỦY KHẢ ÐỘC. 诗书易, THI THƯ DỊCH, 礼春秋。 LỄ XUÂN THU. 号六经, HIỆU LỤC KINH, 当讲求。 ÐƯƠNG GIẢNG CẦU. Dịch nghĩa “Hiếu kinh” đã thông, “Tứ thư” đã thuộc, rồi mới nên đọc Lục kinh. Kinh Thi, Thư, Dịch, Lễ, …

Read More »

Tam tự kinh bài 9: 论语者 LUẬN NGỮ GIẢ – 作中庸 TÁC TRUNG DUNG

论语者 LUẬN NGỮ GIẢ Xem lại bài 8: 父子恩 PHỤ TỬ ÂN – 凡训蒙 PHÀM HUẤN MÔNG 二十篇。 NHỊ THẬP THIÊN. 群弟子, QUẦN ÐỆ TỬ, 记善言。 KÝ THIỆN NGÔN. 孟子者, MẠNH TỬ GIẢ, 七篇止。 THẤT THIÊN CHỈ. 讲道德, GIẢNG ÐẠO ÐỨC, 说仁义。 THUYẾT NHÂN NGHĨA. Dịch nghĩa Bộ sách “Luận Ngữ” có hai mươi thiên, do bầy đệ tử chép lời nói phải của đức …

Read More »

Tam tự kinh bài 8: 父子恩 PHỤ TỬ ÂN – 凡训蒙 PHÀM HUẤN MÔNG

父子恩 , PHỤ TỬ ÂN Xem lại bài 7: 曰喜怒 VIẾT HỶ NỘ – 高曾祖 CAO TẰNG TỔ 夫妇丛。 PHU PHỤ TÒNG. 兄則友 , HUYNH TẮC HỮU, 弟则恭。 ÐỆ TẮC CUNG. 长幼序, TRƯỞNG ẤU TỰ, 友与朋。 HỮU DỮ BẰNG. 君则敬, QUÂN TẮC KÍNH, 臣则忠。 THẦN TẮC TRUNG. 此十义, THỬ THẬP NGHĨA, 人所同。 NHÂN SỞ ÐỒNG. Dịch nghĩa Cha con có ơn, vợ chồng theo nhau, …

Read More »

Tam tự kinh bài 7: 曰喜怒 VIẾT HỶ NỘ – 高曾祖 CAO TẰNG TỔ

曰喜怒, VIẾT HỶ NỘ Xem lại bài 6: 曰水火 VIẾT THỦY HỎA – 稻粱菽 ÐẠO LƯƠNG THÚC 曰哀惧。 VIẾT AI CỤ. 爱恶欲, ÁI Ố DỤC, 七情具。 THẤT TÌNH CỤ. 匏土革, BÀO THỔ CÁCH, 木石金。 MỘC THẠCH KIM. 与丝竹, DỮ TY TRÚC, 乃八音。 NÃI BÁT ÂM. Dịch Nghĩa Mừng, giận, bi thương, sợ, yêu, ghét và muốn là bảy tình mà ai cũng có đủ cả …

Read More »

Cách đặt mua hàng trên Taobao đơn giản và dễ nhất năm 2020

Hôm nay, trung tâm tiếng Trung Chinese sẽ chia sẻ cho các bạn cách đặt hàng trên Taobao đơn giản, order Taobao nhanh chóng, mua hàng Taobao dễ dàng nhất. Taobao được biết đến là một trong những trang thương mại điện tử nổi tiếng của Trung Quốc, cung cấp nhiều mặt hàng chất lượng. Vì vậy, nó là sự lựa chọn hàng đầu của các cá …

Read More »

Tam tự kinh bài 6: 曰水火 VIẾT THỦY HỎA – 稻粱菽 ÐẠO LƯƠNG THÚC

曰水火, VIẾT THỦY HỎA Xem lại bài 5: TAM TÀI GIẢ – VIẾT XUÂN HẠ 木金土。 MỘC KIM THỔ. 此五行, THỬ NGŨ HÀNH, 本乎数。 BỔN HỒ SỐ. 曰仁义, VIẾT NHÂN NGHĨA, 礼智信。 LỄ TRÍ TÍN. 此五常, THỬ NGŨ THƯỜNG, 不容紊。 BẤT DONG VẶN. Dịch nghĩa ________________ Chất nước, chất lửa, chất cây, chất kim, chất đất, đó là năm chất hành, gốc ở số [1]. …

Read More »

Tam tự kinh bài 5: TAM TÀI GIẢ – VIẾT XUÂN HẠ

三才者, TAM TÀI GIẢ Xem lại bài 4: Hương Cửu Linh – Thủ Hiếu Đễ Câu “Tam tài giả” kế là nghĩa “Biết tên”, tức là hiểu biết các sự vật, đạo lý 三才者, TAM TÀI GIẢ, 天地人。 THIÊN ÐỊA NHÂN. 三光者, TAM QUANG GIẢ, 日月星。 NHẬT NGUYỆT TINH. 三纲者, TAM CƯƠNG GIẢ, 君臣义。 QUÂN THẦN NGHIÃ. 父子亲, PHỤ TỬ THÂN, 夫妇顺。 PHU PHỤ THUẬN. Dịch …

Read More »

Tam tự kinh bài 4: Hương Cửu Linh – Thủ Hiếu Đễ

香九龄 HƯƠNG CỬU LINH Xem lại bài 3: Dưỡng bất giáo – Ngọc bất trác 香九龄, HƯƠNG CỬU LINH, 能温席。 NĂNG ÔN TỊCH. 孝于亲, HIẾU Ư THÂN, 所当识。 SỞ ÐƯƠNG THỨC. 融四岁, DONG TỨ TUẾ, 能让梨。 NĂNG NHƯỢNG LÊ. 弟于长, ÐỄ Ư TRƯỞNG, 宜先知。 NGHI TIÊN TRI. Giải nghĩa Kìa như người Hương  mới chín tuổi đã biết ủ ấm chiếu mền cho cha; ấy …

Read More »

Tam Tự kinh Bài 3: Dưỡng bất giáo – Ngọc bất trác

Dưỡng bất giáo 养不教 Xem lại bài 2: Cẩu bất giáo – Tích Mạnh mẫu 养不教,父之过 yǎng bú jiào, fù zhī guò Dưỡng bất giáo; Phụ chi quá ; 教不严,师之惰 jiào bù yǎn, shī zhī duò Giáo bất nghiêm; Sư chi đọa. 子不学,非所宜 zǐ bù xué, fēi suǒ yí Tử bất học; Phi sở nghi. 幼不学,老何为 yòu bù xué, lǎo hé wéi Ấu bất học; Lão hà …

Read More »

Lịch sử Vạn Lý Trường Thành Trung Quốc

Vạn Lý Trường Thành (chữ Hán giản thể: 万里长城; phồn thể: 萬里長城; Bính âm: Wànlĭ Chángchéng; Tiếng Anh: Great Wall of China; có nghĩa là “Thành dài vạn lý”) Vạn Lý Trường Thành là bức tường thành nổi tiếng của Trung Quốc liên tục được xây dựng bằng đất và đá từ thế kỷ 5 TCN cho tới thế kỷ 16, để bảo vệ Đế …

Read More »

Bài 5: Tiếng Trung Du Lịch: Địa danh, Thắng cảnh, Tết, Lễ hội Trung Quốc

Từ vựng các tỉnh, thành phố, khu tự trị, đặc khu ở Trung Quốc 1. 安徽省 (ānhuī shěng) – Tỉnh An Huy 2. 合肥市 (Héféi shì) – Thành phố Hợp Phì 3. 福建省 (Fújiàn shěng) – Tỉnh Phúc Kiến 4. 福州市 (Fúzhōu shì) – Thành phố Phúc Châu 5. 甘肃省 (Gānsù shěng) – Tỉnh Cam Túc 6. 兰州市 (Lánzhōu shì) – Thành phố Lan Châu …

Read More »

Bài 2. Tiếng Trung Du Lịch: Đặt vé máy bay

Chủ đề Hôm nay chúng ta sẽ học từ vựng tiếng Trung, mẫu câu và các tình huống giao tiếp khi mua vé máy bay. Để mua được vé máy bay, bạn cần phải nắm vững các bài học về số đếm trong tiếng Trung, về cách hỏi giá cả, nói về thời gian và địa điểm. Chúng ta bắt đầu vào bài học nhé …

Read More »

Những kinh nghiệm khi đi du lịch Trung Quốc

Chinese xin chia sẻ với các bạn 1 số kinh nghiệm cần có khi đi du lịch Trung Quốc. Sơ nét về đất nướcTrung Hoa Trung Quốc – tên chính thức là Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, là một quốc gia có chủ quyền nằm tại Đông Á do Đảng Cộng sản cầm quyền, thủ đô tại Bắc Kinh. – Đất nước Trung Quốc gồm …

Read More »

Tam tự Kinh bài 2: Cẩu bất giáo – Tích Mạnh mẫu

Cẩu bất giáo ***Xem lại bài 1: Nhân chi sơ, Tính bản thiện 苟不教,性乃迁 gǒu bù jiāo, xìng nǎi qiān Cẩu bất giáo; Tính nãi thiên. 教之道,贵以专 jiào zhī dào, guì yǐ zhuān Giáo chi đạo; Quí dĩ chuyên GIẢI NGHĨA Nếu họ chẳng được giáo hóa, tánh họ bèn dời đổi Về cái đạo dạy con thì quý ở sự chuyên cần. Bởi vậy …

Read More »

Tam Tự kinh Bài 1: Nhân chi sơ Tính bản thiện

Tam Tự kinh Bài 1: Nhân chi sơ Tính bản thiện: Tính bản thiện – Tính tương cận: Tập tương viễn Nhân chi sơ, tính bản thiện hoặc Nhân chi sơ, tính bổn thiện là đạo lý mở đầu trong quyển Tam Tự Kinh của Trung Quốc, câu này có ý nghĩa là Con người sinh ra bản tính ban đầu vốn thiện và tốt lành, khi …

Read More »

Tam tự kinh là gì ? Trọn bộ nội dung Hán Việt chi tiết

Trung tâm tiếng Trung Chinese xin giới thiệu với quý bạn đọc Nội dung Hán Việt chi tiết của cuốn Tam tự Kinh Tam tự kinh là gì ? Tam tự kinh (chữ Hán: 三字經) hay Sách ba chữ do Vương Ứng Lân đầu tiên biên soạn từ đời Tống. Đến đời Minh – Thanh, những người đời sau có bổ sung thêm vào cho …

Read More »

Kinh nghiệm Du lịch Bắc Kinh- Trung Quốc

Bạn đang học tiếng Trung. Những kiến thức về ngôn ngữ và văn hóa của Trung Quốc khiến bạn mê mẩn. Sẽ thật là đáng tiếc nếu học tập một ngôn ngữ mà lại không đến thăm nơi ngôn ngữ ấy được sinh ra. Vậy nếu có cơ hội sao chúng ta không xách balo cùng vốn tiếng Trung của mình lên và thẳng tiến đến …

Read More »

Bài học của Khổng Tử: Vì sao 3 x 8 = 23?

Ba nhân tám rõ ràng là 24, vì sao Khổng Tử lại trả lời là 23? Hãy xem câu chuyện dưới đây để nghe ông giải thích… Nhan Uyên ham học hỏi, là một đệ tử của Khổng Tử, tính tình tốt bụng. Một ngày nọ, trên đường đi làm việc, Nhan Uyên thấy một đám đông ồn ào trước cửa tiệm vải. Anh bước …

Read More »

1000 Câu Thành ngữ Tục ngữ tiếng Trung thông dụng nhất

Ngoài việc học từ vựng và ngữ pháp tiếng Trung ra thì cách học để nhớ lâu và nhanh nhất đó chính là: Học thành ngữ tiếng Trung Thành ngữ tiếng Trung là một loại từ rất đặc biệt trong từ vựng tiếng Trung , thành ngữ có hình thức kết cấu cố định và cách nói cố định, biểu đạt ý nghĩa nhất định …

Read More »

12 Con giáp trong tiếng Trung Quốc: Ý nghĩa, Nguồn Gốc và Tử Vi

12 con giáp trong đời sống là hệ Can Chi được gọi đơn giản là với các loài vật như: Tý (Chuột) • Sửu (Trâu) • Dần (Hổ) • Mão (Mèo/Thỏ) • Thìn (Rồng) • Tỵ (Rắn) • Ngọ (Ngựa)  • Mùi (Dê/Cừu) • Thân (Khỉ) • Dậu (Gà) • Tuất (Chó) • Hợi (Lợn) Cách nói 12 con giáp trong tiếng Trung Ý nghĩa …

Read More »